This is default featured slide 1 title
This is default featured slide 2 title
This is default featured slide 3 title
This is default featured slide 4 title

Những nghề truyền thống cổ đại của Huế

lang-hoa-giay-thanh-tien Tìm hiểu tên gọi và cách gọi tên một số nghề cổ truyền ở Huế. 1. Huế không chỉ nổi tiếng là một thành phố đẹp, nên thơ với những danh lam thắng cảnh như sông Hương, núi Ngự, chùa Thiên Mụ và những lăng tẩm cổ kính…mà còn được du khách biết đến bởi

Ẩn dụ trong địa danh của Việt Nam

loi-khuyen-de-hoc-tap-hieu-qua-cao Oa Oa là suối ở vùng Ái Tử, tỉnh Quảng Trị. Oa Oa vì tiếng nước chảy nghe như tiếng khóc của trẻ con. Ẩn dụ là dùng tên của sự vật này để gọi sự vật khác căn cứ vào sự giống nhau của chúng. Trong địa danh Việt Nam có hàng trăm đơn

Sự đan xen các lớp ngôn ngữ khác nhau trong tiểu thuyết lịch sử sau 1975

ky-nang-hoc-tap-suot-doi-cho-mot-tuong-lai-tuoi-sang-fastrackids Viết về một thời quá khứ xa xưa của dân tộc, các tác giả tiểu thuyết lịch sử sau 1975 đã tạo nên một không khí chân thực cho tác phẩm qua việc ghi lại các mốc thời gian lịch sử. Ngôn ngữ văn học luôn mang dấu ấn thời đại lịch sử của nó.

Cách nhận diện diễn ngôn, diễn ngôn văn học, diễn ngôn thơ

kinh-nghiem-3 Chỉ trong những quy ước và chuẩn mực được mọi người đặt ra, điều chỉnh và thừa nhận, diễn ngôn văn học mới được hình thành hoặc sử dụng. Từ gợi ý của Terry Eagleton, chúng tôi nghĩ định nghĩa diễn ngôn văn học là gì, gồm những gì… liên quan đến cách quy ước,

Vấn đề dịch phong cách Proust và vai trò nghệ thuật của ngôn ngữ

image0012 Nói cách khác, phong cách tác giả không đơn thuần là một vấn đề kỹ thuật hay chỉ là lớp vỏ ngoài trang trí cho tác phẩm văn chương mà nó là cách nhìn rất riêng của mỗi người về thế giới, phân biệt với cách nhìn của những người khác. Đi tìm thời gian

Sông nước trong tiếng miền Nam

hoc-toeic-online Trong Từ điển tiếng Việt (viện Ngôn ngữ học), quá giang là “đi đò ngang qua sông”. Ngoài nghĩa đó, phương ngữ Nam bộ còn có thêm cách dùng phổ biến “đi nhờ một phương tiện vận tải nào đó” (vẫy xe xin đi quá giang một đoạn). Nam bộ là vùng đất sông nước,

Nguyễn Tuân: Nghề văn – nghề chữ và văn hóa ngôn ngữ tiếng Việt

hoc-bai-21 Dưới ngòi bút Nguyễn Tuân, ngôn ngữ được xếp đặt, kết hợp hết sức linh hoạt, táo bạo, đôi khi dụng ý chệch chuẩn để lạ hóa ngôn từ, nhằm đạt những hiệu quả chữ nghĩa mới mẻ. Trong một bài giảng bồi dưỡng người viết trẻ, Nguyễn Tuân đã bộc bạch quan niệm về

Tặng phẩm của ngôn ngữ: Thói “ăn” nếp “ở” của người Việt qua cách nói

header-desktop-1457541172405 Chuyển qua “ăn vụng”. Nghĩa đen ý nói “giải quyết cái đói một cách lén lút”: “Nhà tôi có tật ăn vụng ban đêm, khuya nào cũng thức dậy, xuống bếp lục cơm nguội.” Không biết có phải do hoàn cảnh thiếu ăn thiếu mặc từ xa xưa, mà người Á đông nói chung, người

Web Tiếng Việt – Ngôn Ngữ Học – Ngôn Ngữ Nghệ Thuật – Nguồn Gốc Ngôn Ngữ